dictionary-1149723_1920

マルタ留学に電子辞書は必要でしょうか?
私は電子辞書を持っていったのですが結論としてそんなに要らなかったかも・・・と思いました。
というのも授業中にスマホの使用がOKだったからです。

日本人の生徒さんもたいへん多い時期でしたが、電子辞書を持って来ている真面目な子(?)は私だけでしたw
日本人生徒の大半は大学生だったので、これが高校生だったら電子辞書持参組も多かったのではないかと思います。


電子辞書はいくらする?


電子辞書はだいたい2万円くらいで売っています。









こちらは8000円くらい。電子辞書の中では安いです。




電子辞書のメリット


  • スマホ使用NGな授業でも使える
  • 電波がなくても使える
  • いつでも簡単に使える
  • 軽くてかさばらない
  • 海外の留学生と話のネタになる?

もし万が一スマホ使用NGな授業に当たってしまった場合、電子辞書は生命線になります。
わからない単語があるときにすぐに検索できるのは魅力的ですよね。

最近の電子辞書はコンパクトなので、軽い設計。
紙の辞書を持ち歩くよりは絶対に便利です。

スマホ使用OKな授業でも海外SIMを契約していないとWi-Fiがない時はネットにつなげません。
オフラインの辞書をダウンロードしておくという手段もありますが、スマホが普通に使えれば電子辞書はいらない、ということになるかも。


電子辞書を使っているのは日本人だけw


実は電子辞書を使っているのは世界的に見ても日本人だけのようなんです。
なぜかと言うと海外の学校では授業中でもスマホ使用OKなので、電子辞書が必要ないんです。

事実、フランス人の留学生に「それは何?」って聞かれましたw
電子辞書だよw

そういえば電子辞書を最も使っていたのは高校時代でしたが、授業中にスマホを使用することはNGでした。
当時なにも疑問に思いませんでしたが普通にスマホが使えていたら電子辞書は要らなかったかもw
こうゆうところでも日本のルールっておかしいな、と感じますね。


電子辞書のデメリット


  • スマホと用途がかぶっているので邪魔
  • 価格が高い
スマホ使用OKならスマホを使った方が便利だと思います。

また電子辞書は1万~2万円近くと高額です。
海外留学のためにわざわざ買う必要はないと思います。


紙の辞書をもってきている人はいる?


見た感じでは誰もいませんでした。
海外から来ているのであれば、荷物は最小限でしょうし、持ってくる人は稀でしょう。
やはりスマホが使えればそれで十分なのでしょう。


スマホの辞書アプリが便利





スマホに辞書アプリをダウンロードすれば、たちまちスマホが電子辞書になります。
中にはネット環境がなくても使える辞書もありますので自分にあったものを見つけてみてくださいね。


Google Translate
translate.google.com
2017-01-31



グーグル翻訳のアプリも便利です。
留学生はいろんな国から来ているし、英語のレベルもまちまちです。
時に母国語で話してもらったほうが意思の疎通ができることもw

グーグル翻訳では同時に2言語の会話をリアルタイムで翻訳できたり
画像から自動翻訳も可能です。

結構面白くてハマっちゃうかもしれません。

なにはともあれ辞書は必要


留学生活は授業以外でも、全ての生活が「勉強」です。

スーパーで買い物するだけでも、
レストランで注文するだけでも、冒険。

日本ではほんの些細な行動も、海外では大きな第一歩になります。

わからない単語にであったらすぐに調べられる環境は必要です。

スマホ辞書はかなり便利だと思いますよ。
無料の辞書もあれば、有料の辞書でも紙の辞書ほど高くないものもあります。
辞書をダウンロードしたら「辞書を引く」というのも習慣にしてみましょう。

24時間オンライン英会話スクール EFイングリッシュライブ


英語学習の新定番!スタディサプリ ENGLISH まずは無料体験!







このエントリーをはてなブックマークに追加 編集